Video + ảnh 🇷🇺🇺🇦 Chiến sự Nga vs Ukraina - Tổng Hợp !!!!

Tntm

Tao là gay
Trận chiến cam go nhất trên mỏm đá Vremevievsky Quân địch đang tiến về hướng Novodonetsk. Bộ binh của Lực lượng vũ trang Ukraine tấn công với sự hỗ trợ của xe tăng và xe bọc thép hạng nhẹ. Các binh sĩ của OBTF "Kaskad" và quân đội Nga lần lượt đẩy lùi các cuộc tấn công. Kẻ thù đã tiến được qua cuộc đổ bộ giữa Urozhaynoye và Novodonetskoye. Kẻ thù tràn ngập khu vực bằng đạn pháo, chỉ còn lại tàn tích từ Novodonetsk. Trong 24 giờ qua, 3 cuộc tấn công mạnh mẽ đã bị đẩy lùi ở khu vực Novodonetsk, thiệt hại của kẻ thù lên tới 20 chiến binh và 3 thiết bị. Ngoài ra, chúng tôi đã phát hiện và che chở cho DRG, lực lượng này đã bí mật vượt qua cuộc đổ bộ. Giao tranh ác liệt vẫn tiếp diễn.
 

Tntm

Tao là gay
‼️Tổng thống Nga Vladimir Putin cho biết tại cuộc gặp với phái đoàn châu Phi đang diễn ra tại Cung điện Konstantinovsky ở ngoại ô St. Petersburg.

"Đâu có gì đảm bảo rằng họ (Ukraina) sẽ không tiếp tục từ chối bất kỳ thỏa thuận nào khác. Nhưng ngay cả trong những điều kiện như vậy, chúng tôi đã không từ chối đàm phán. Các bạn thân mến, không phải chúng tôi, mà là ban lãnh đạo Ukraina tuyên bố sẽ không đàm phán" - ông Putin nói.

Ông Putin nhắc lại rằng Vladimir Zelensky đã ký sắc lệnh cấm đàm phán với Nga.
 

Tntm

Tao là gay
Trên mặt trận ở Ukraine
June 17, 2023 by Tham chiến trên xe tăng Leopard 2
Cuộc phản công của Ukraine đã bắt đầu và thiết bị chiến tranh của phương Tây đang đóng một vai trò quan trọng. Một đơn vị xe tăng ở Zaporizhzhia đang tham chiến. Nguồn : Der Spiegel . Dịch : @yuri_andropov2000 @puzlevn
Leopard 2A6 tham chiến ở Ukraine

Ra trận trong một chiếc xe tăng thật đáng sợ, điều mà Sasha, 55 tuổi, nhanh chóng thừa nhận. "Đối với kẻ thù, chúng tôi luôn là mục tiêu đầu tiên", chỉ huy xe tăng nói. Misha, xạ thủ 25 tuổi, nói rằng anh luôn gặp may mắn cho đến nay. "Hai chiếc xe tăng của tôi đã bị phá hủy kể từ khi bắt đầu chiến tranh, nhưng tôi vẫn còn sống." Người lính nạp đạn 22 tuổi có bí danh là "Hudzik" cho biết, thậm chí có những người lính còn cố thoát ra khỏi đó. Anh ấy nói, đôi khi những người lính thậm chí sẽ bịa ra vấn đề với xe tăng của họ .
Không ai trong số 3 người lính Ukraine trên chống lại những người từ chối chiến đấu. Misha biết rằng vận may của mình cũng có thể thay đổi. "Nếu họ bắn trúng tháp pháo, bạn chỉ là một đống tro tàn," anh nói. Còn Hudzik nói: “Tốt hơn hết là từ chối tham gia trận chiến hơn là bỏ cuộc giữa cuộc chiến. Sợ hãi, Sasha nói, không phải là vấn đề. Điều đó bắt đầu mờ dần sau khi phát súng đầu tiên được bắn. Tuy nhiên hoảng sợ thì," điều đó phải tránh bằng mọi giá."
Sasha, Misha và Hudzik đều đã quá quen thuộc với cuộc chiến chống lại nỗi sợ hãi – và cả với cuộc chiến chống lại người Nga. Cả ba đều là những thành viên kíp lái xe tăng giàu kinh nghiệm nhất trong quân đội Ukraine và đã chiến đấu trong hơn 15 tháng. Họ đã tham gia chiến dịch phòng thủ không thành công ở miền nam Ukraine vào đầu cuộc chiến, chiến dịch chiếm lại Kherson vào mùa thu, và cuộc giao tranh xung quanh Soledar và Bakhmut vào mùa đông.
Vào một buổi chiều nóng nực cuối tuần trước, cả ba đang ngồi trong bãi xe, đó là một trang trại nhỏ, bị bỏ hoang và hư hại nặng nề ở vùng Zaporizhzhia, đông nam Ukraine. Dưới gốc cây có bóng mát trong khi những con muỗi lớn, vô độ vo ve xung quanh. Hudzik đun nước trên một chiếc nồi nhỏ màu đỏ trước khi đổ vào gói cháo ăn liền. Kíp lái đang chờ mệnh lệnh tiếp theo của họ.
Một cuộc tiến công rất rộng
Trong vài ngày qua, họ là một phần của một trận chiến lớn khác sẽ quyết định tương lai của cuộc chiến này. Ukraine đã bắt đầu phản công, nhằm mục đích làm suy yếu quyết liệt lực lượng chiếm đóng của Nga. Đó là một cuộc tiến công trên một mặt trận rộng lớn: ở phía đông bắc tới khu vực Luhansk và gần Bakhmut, và ở phía nam Donbas.

Tuy nhiên, có lẽ phần quan trọng nhất của cuộc tấn công từ quan điểm chiến lược là ở đây, trên mặt trận Zaporizhzhia. Người Ukraine đang thúc đẩy cuộc tấn công trong khu vực ở nhiều điểm chốt, với mục tiêu đột phá mặt trận về phía Biển Azov, tiến tới các thành phố bị chiếm đóng như Melitopol hoặc Mariupol và chia rẽ quân Nga ở phía nam với phía đông. Kể từ khi bắt đầu cuộc tấn công chỉ hơn một tuần trước, quân đội Ukraine đã giải phóng một số ngôi làng ở khu vực mặt trận này và hiện đang dần tiến về các tuyến phòng thủ chính của Nga. Những vị trí được phòng thủ nghiêm ngặt này sẽ là thách thức thực sự đối với cuộc phản công của Ukraine: Người Nga đã có vài tháng để chuẩn bị cho chúng.

"Tôi chỉ nhắm vào một cái cây và những mảnh vỡ bay khắp nơi. Và ở bên dưới hào, bọn chúng chết cả"
xạ thủ Ukraine Misha cho biết
Misha,25, lữ đoàn cơ giới 47

Trong giai đoạn đầu của cuộc tấn công, Sasha, Misha và Hudzik đã có những đóng góp quan trọng, hỗ trợ cho lính bộ binh Ukraine khi họ xông vào chiến hào của Nga. Xe tăng của họ đậu trước căn nhà dưới những cây lê và lưới ngụy trang. Và chúng là một trong những vũ khí hiệu quả nhất mà quân đội Đức có thể đóng góp cho nỗ lực chiến tranh của Ukraine cho đến nay: hai xe tăng chiến đấu Leopard 2A6.

Chúng là những pháo đài ngụy trang di động. Đạn từ súng phóng lựu của Nga bật ra như những viên đá nhỏ, tám người lính tham gia trận chiến với hai chiếc Leopard cho biết. Misha, xạ thủ, bắn vào mục tiêu của mình từ khẩu súng dài năm mét, dựa vào tia laser để giúp anh ta nhắm mục tiêu. Buồng lái có đầy đủ các nút điều khiển được dán nhãn bằng tiếng Đức. Sasha là xa trưởng của chiếc xe tăng khác, nơi người nạp đạn Hudzik cũng phục vụ, nâng các quả đạn – mỗi quả nặng hơn 20 kg – ra khỏi khu vực chứa đạn nhỏ và chuẩn bị khai hỏa. Mỗi xe tăng cũng có một người lái xe, được các đội gọi là "thợ máy".

Hai trận chiến đầu tiên của họ trên mặt trận Zaporizhzhia diễn ra vào ban đêm. Các thành viên tổ lái xe tăng cho biết cuộc giao tranh diễn ra rất căng thẳng, đồng thời nói thêm rằng quân Nga đã gia cố phòng ngự, Và, Misha nói, binh lính của phía bên kia là những kẻ non nớt. "Những tên lính mới sẽ bỏ chạy ngay khi một con Leopard bắn vào chúng. Tuy vậy những con khốn này rất khó nhằn."
Cái làm lính Ukraine sợ đó là người Nga đã gài mìn gần như mọi thứ. Người ta nói rằng ba chiếc xe tăng Leopard đã lao qua mìn trong ngày đầu tiên. Một trong số chúng dường như đã bị phá hủy trong khi chiếc thứ hai có thể tự lái đi. Họ nói rằng chiếc xe tăng thứ ba vẫn còn nguyên vẹn, nhưng họ vẫn chưa thể khôi phục nó vì khu vực này bị rải mìn dày đặc và một chiếc xe Bradley của Mỹ đã mất khả năng hoạt động đang cản đường.

Tuy nhiên, những người lính hài lòng. Sasha nói: “Chúng tôi đã tiến đến mục tiêu trong vòng 600 mét. "Đó là một kết quả tốt." Misha báo cáo rằng khả năng nhìn ban đêm của Leopards giúp anh ta dễ dàng nhìn thấy người Nga. Anh ta sử dụng đạn phân mảnh. "Tôi chỉ nhắm vào một cái cây và các mảnh đạn bay khắp nơi. Và ở bên dưới hào, bọn chúng đều đã chết," anh nói.

“Đối với kẻ thù, chúng tôi luôn là mục tiêu đầu tiên.”
Chỉ huy xe tăng Sasha
Sasha,55 tuổi, lữ đoàn 47
Người xạ thủ, một học viên có phẩm chất tố, vạm vỡ với đôi vai rộng và đôi mắt lanh lợi đã được huấn luyện trên chiếc Leopard ở thành phố Munster của Đức. Từ giữa tháng 2 đến giữa tháng 3, các huấn luyện viên từ quân đội Đức, Bundeswehr, đã cung cấp hướng dẫn cho anh ta và các thành viên đội xe tăng khác. Những người Ukraine nói rằng ngay khi đến nơi, họ đã thay đồng phục của Đức và bắt đầu đi học. Những người huấn luyện là những người tốt, Hudzik, người có biệt danh được dịch là "cái nút", nói. Tuy nhiên, các vấn đề về giao tiếp đôi khi đã phát sinh. "Một lần, một trong những người Đức đã giải thích điều gì đó cho chúng tôi trong một phần tư giờ," người nạp đạn, người pha trò của kíp lái nói. "Và tất cả những gì anh ấy thực sự muốn nói là: bật công tắc lên!"

Đối với các thực tập sinh Ukraine, 5 tuần ở Đức là khoảng thời gian nghỉ ngơi hiếm hoi sau chiến tranh. Misha kể, một buổi tối, anh đi cùng một phiên dịch viên đến một câu lạc bộ cách Munster không xa. Đây là lần đầu tiên anh ra ngoài sau gần một năm rưỡi. "Tôi ở lại cả đêm. Chỉ vài giờ thôi cũng không đáng," anh nói. Âm nhạc lớn, techno và trance: Hoàn hảo để quên đi nỗi buồn chiến tranh
Thiệt hại nặng nề
Misha nhập ngũ năm 18 tuổi. "Khi còn là một thiếu niên, tôi đã uống quá nhiều và làm nhiều chuyện ngu ngốc," anh nói. Cha đỡ đầu của anh ấy, anh ấy nói, một ngày nọ, đã bắt anh ấy sang một bên, tát vào mặt anh ấy và gửi anh ấy đi lính. Misha đến từ Irpin, thành phố nơi quân đội Ukraine chặn đứng cuộc hành quân của Nga vào Kyiv hồi tháng 3 vừa qua. Phần lớn thị trấn đã bị phá hủy trong cuộc giao tranh.

Bản thân anh đã đóng quân ở miền nam Ukraine trong những tuần đầu tiên của cuộc chiến - nơi bước tiến của Nga đã đè bẹp mọi nỗ lực của Ukraine nhằm làm chậm họ. Trong trận chiến đầu tiên của anh ấy, chiến đấu gần Melitopol, chiếc xe tăng thời Liên Xô của Misha đã bị phá hủy. Anh ấy nói rằng anh ấy đã nhảy ra ngoài và chạy một km rưỡi trước khi tìm thấy một chiếc xe tăng khác bị bỏ rơi. Anh nhảy vào và lái xe đi.

Sau đó, anh tham gia trận chiến chiếm lại các phần của vùng Kherson, nơi đơn vị của anh chủ yếu bắn vào quân Nga từ các vị trí cố định. Vào cuối năm, họ sau đó được gửi đến Soledar ở Donbas. Một thời gian ngắn sau, thị trấn gần Bakhmut rơi vào tay người Nga, sau cuộc giao tranh đẫm máu và cuộc tấn công dữ dội kéo dài một tháng của lính đánh thuê Nga. "Xe tăng của tôi là chiếc cuối cùng rời khỏi Soledar," Misha nói.

Trong khi đó, Sasha, Hudzik và hầu hết những người khác trong hai đội xe tăng đều đến từ Kryvyi Rih, thành phố công nghiệp và thép, cũng là quê hương của Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskyy. Như thường xảy ra trong các cuộc chiến tranh, nhiều binh sĩ Ukraine ở mặt trận là những người lao động chân tay trong thời bình: công nhân nhà máy, lao động công nhật, nông dân. Sasha, người đóng quân ở Đông Đức vào cuối những năm 1980 với tư cách là một người lính Liên Xô, đã làm việc hàng chục năm trong các nhà máy gạch và thép.

Màn đêm buông xuống những ngôi làng ở Zaporizhzhia. Một số thường dân còn lại hầu như chỉ nhìn thấy vũ khí của phương Tây trong khu vực, ngoại trừ một số khẩu Kalashnikov. Xe chở sự mà Hoa Kỳ và Úc đã cung cấp tăng tốc trên các con đường đất nước, những xe bọc thép bánh xe. Tên lửa thắp sáng bầu trời buổi tối như những ngọn nến, khi pháo binh Ukraine bắn vào các vị trí phía sau phòng tuyến của Nga.

Người Ukraine đang chịu tổn thất nặng nề, một thực tế nhanh chóng trở nên rõ ràng bất chấp lệnh từ Kiev cấm truyền thông tiếp cận phần lớn tiền tuyến. Những người lính Ukraine đẫm máu thở hổn hển được đưa đến một bệnh viện chỉ cách mặt trận vài km, các bác sĩ cho biết họ bắt đầu thấy nhiều người bị thương hơn trong những ngày gần đây. Một sĩ quan trinh sát Ukraine theo dõi toàn bộ mặt trận phía nam cho biết đã có những tổn thất đáng kể về cả binh lính và vật chất.

"Tốt hơn là từ chối tham gia trận chiến hơn là bỏ cuộc giữa cuộc chiến."
Người nạp đạn Hudzik
Hudzik, 22 tuổi, lữ đoàn 47
Hiện tại rất khó để nói rằng cuộc phản công của Ukraine đã thành công như thế nào cho đến nay. Phần lớn các lực lượng Ukraine đã được chuẩn bị cho nỗ lực này thậm chí còn chưa tham gia cuộc chiến. Và có thể mất thêm vài tuần nữa trước khi người Ukraine đến được tuyến phòng thủ chính của Nga.

Bất chấp những khó khăn, tinh thần của những người lính ở Zaporizhzhia có vẻ tốt. Một phần trong số đó có liên quan đến thiết bị mới từ phương Tây, theo báo cáo của các chiến binh Ukraine, các thiết bị này mang lại khả năng bảo vệ cao hơn nhiều. Họ nói rằng nếu họ phải dựa vào các xe chiến đấu bộ binh thời Liên Xô, cuộc chiến sẽ đẫm máu hơn rất nhiều.

Một đêm mưa với cuộc chiến khốc liệt
Vào buổi tối muộn, kíp lái Leopard nhận được lệnh và vào khoảng 10 giờ tối, hai chiếc xe tăng xuất phát. Hóa ra đó là một đêm mưa với 8 giờ chiến đấu căng thẳng, như những người lính mô tả vào ngày hôm sau. Người Nga, họ nói, đã sử dụng bom phốt pho và vào buổi sáng, máy bay trực thăng chiến đấu. Các đội xe tăng đã bắn vào các vị trí của Nga, lính bộ binh xông vào chiến hào của Nga. Người Ukraine nói rằng họ đã đạt được một số tiến bộ, nhưng vẫn im lặng về việc họ đã đạt được ở đâu hoặc chiếm bao nhiêu phần đất.

Tuy nhiên, xe tăng Leopard còn lâu mới hoàn hảo. Các thợ máy được đào tạo ở Đức đang làm việc chăm chỉ trên hai chiếc xe tăng, tráo đổi bộ ổn định súng trong xe tăng của Sasha. Có nhiều việc phải làm trên chiếc xe tăng thứ hai. Misha gặp vấn đề về nhắm mục tiêu trong đêm. Anh ta leo lên chiếc Leopard, nâng súng lên nửa mét và xoay tháp pháo 90 độ, rồi xa hơn một chút. Anh ấy nói rằng xe tăng vẫn có thể được sử dụng trong trận chiến và có thể khai hỏa. Nhưng tia laser xác định cự ly bị trục trặc khi chuyển sang mục tiêu phụ, ông nói.

Hoạt động tiếp theo của họ được lên kế hoạch vào 6 giờ chiều tối hôm đó, nhưng lệnh dã không bao giờ đến. Thay vào đó, hai lính bộ binh bực bội từ Lữ đoàn Azov tình cờ tiến vào vị trí của đơn vị xe tăng. Họ nói rằng một chiếc Leopard cũ hơn, Model 2 A4, bị mắc kẹt ở vùng đất không người ở giữa các mặt trận. Họ muốn cố gắng phục hồi chiếc xe tăng, nhưng họ không biết cách khởi động nó. Họ đến để yêu cầu giúp đỡ và cho các thành viên kíp xe tăng xem video trên điện thoại di động của họ về bên trong xe tăng 2A4 như thế nào.

Trong khi kíp lái Leopard cố gắng giải mã các thuật ngữ tiếng Đức trong video, các chiến binh Azov nói về sự hỗn loạn mà họ đã trải qua trong trận chiến cuối cùng, về một sự cố bắn nhầm quân ta của quân đội Ukraine. Hơn nữa, họ nói, người Nga được cho là đã chiếm được hai chiếc xe tăng. Nói rằng họ dự kiến sẽ quay trở lại vào đêm hôm đó, họ lấy hai lon Redbull và lên đường.

Gần như cùng lúc đó, chỉ huy xe tăng của Misha, đồng thời là sĩ quan cấp cao của toàn đơn vị, trở về từ sở chỉ huy. Những người đàn ông không bao giờ tìm hiểu lý do tại sao lệnh tiến vào trận chiến không bao giờ đến. Nhưng chỉ huy của họ đã xoay sở để trang bị một thiết bị quét mìn cho hoạt động tiếp theo của họ.

Đó là một đêm yên tĩnh đối với những người lính, không có cuộc tấn công nào từ máy bay Nga và không có bom phốt pho. Lần đầu tiên sau một tuần, những người đàn ông có thể ngủ qua đêm, xếp hàng cạnh nhau trên những tấm đệm cắm trại.

Sáng hôm sau, họ ngồi quanh một chiếc hộp vi sóng được dùng như một chiếc bàn ngẫu hứng. Thịt cá từ đồ hộp, khăn ướt lau tay – cuộc sống khắc khổ của người lính. Những người đàn ông đợi mệnh lệnh tiếp theo của họ, luôn sẵn sàng - trong cả ngày, nếu cần.
Đó là một nơi luyện ngục kỳ lạ nơi những người lính tồn tại, một nơi mà hai ý nghĩ không được chào đón: ý nghĩ về cái chết trong trận chiến và ý nghĩ về cuộc sống xa tiền tuyến. Cả hai thứ này chỉ làm họ phân tâm

Nhưng cả hai suy nghĩ này vẫn cứ lao đao trong đầu họ thường xuyên. Misha nói về cái chết của một người lính xe tăng từ một đơn vị khác. Một quả đạn pháo của Nga đã bắn trúng anh ta khi anh ta đang nghỉ ngơi bên cạnh chiếc xe tăng Leopard của mình – giống như Misha vẫn làm hàng ngày.

Anh ấy cũng nói về chuyến thăm cuối cùng của anh ấy đến quê hương Irpin. Nó chỉ kéo dài một ngày. Đủ lâu để thấy gia đình anh đã xây dựng lại tổ ấm, nhưng chưa đủ lâu để quen với cuộc sống bình thường. Vào nhà. Các đường phố. Sự yên tĩnh.
Dịch thêm bài bài từ báo Đức về sự thiệt hại về người mà chỉ huy Ukr đưa vào trận chiến
 
Bên trên