Sai nhé ku!!!
Ku đã sai còn đi dạy người vậy sao???
Từ láy là từ được cấu tạo bởi hai tiếng giống nhau về âm, về vần hoặc cả âm và vần...
1. LÁY ÂM:
Ví dụ: Ríu rít, lung linh, long lanh, xinh xinh, líu lo…..
2. LÁY VẦN:
Ví dụ: Liêu xiêu, Ngồi "co ro - cóm róm" (
lạnh quá), cao "lêu nghêu", nhìn nó cao to cứ "lừng lững", Nhìn nó sao mà cứ " Tẩn ngẩn - Tần ngần" thế nhể??? Dân Châu Phi đen "thùi lùi"...v..v..
Còn từ "THÙ ĐẸM" này đúng ra dân Bắc sẽ đọc là: "ĐÙ THẸM" còn dân miền Nam thì lại nói chại (
lái) từ đi nhưng âm tiết thì vẫn gần như là giống nhau.. Đây chỉ là dạng TỪ NÓI LÁI/NÓI CHẠI để mang tính dấu đi ý chính muốn nói, vui vẻ, dí dỏm của ông bà ta đã khai sinh từ ngàn năm qua rồi bạn nhé.. Đừng nhầm lẫn nghe ae đồng dâm!!!! Đã có rất nhiều câu NÓI LÁI/NÓI CHẠI mà khi nghe sẽ chẳng hiểu gì..
Ví dụ:
1. Đụng là cháy -
Chạy là đúng (đều là 2 câu & có 2 nghĩa khác nhau)
2
. Ngối đừng yên không = Đứng ngồi không yên
3.
Vá vơ vấn vở = Vớ va vớ vẩn (
vừa là từ láy & vừa là từ lái)
4. Tá ti tớn tỉ = Tí ta tí tởn (
thường dùng để nói về con gái/phụ nữ ko ngoan hiền, hay nói cợt nhả)
5. Tối em có sang = Sáng em có tôi (
Câu lái nhưng lại có nghĩa khác nhau)
Vậy nhé, còn nhiều dạng câu NÓI LÁI/NÓI CHẠI khó hiểu nữa nên tôi ko muốn cho vào... Tiếng Việt ta phong phú lắm í.. Hán Tàu nó đã đô hộ ta cả ngàn năm nhưng văn hoá truyền thống của dân ta vẫn ko thể bị Hán hoá 100% là đây.. Phong phú lắm & Cũng chỉ duy nhất dân ta so với hơn 7 tỷ người trên toàn thế giới này có dạng câu văn NÓI LÁI/NÓI CHẠI hay và buồn cười đến vậy!!!
MÊN THẤN SE CHỈA chia sẻ ace đồng dâm ta
NT
hì hì